January 2012
I hear a lot of people say that they’re too scared to share their artwork because they fear that ‘pro artists’…or regular viewers will judge their work in a bad way.
No.
Most artists I know spend more time critiquing the crap out of their OWN work. Honestly, why would they care to nit pick the creation of others, unless asked to? That takes so much energy! I’m going to assume most ‘pro artists’ draw because they have some amount of passion invested in their craft, why on earth would they take the time to discourage a fellow enthusiast’s interest?
If you want to show your work, show your work. You have every right to be proud of what you produce. There’s nothing to be ashamed of. Idiotic comments are an inevitable obstacle, and differing opinions and perspectives is a given. However, most people viewing your work are not looking down on you. Really.
Even when I’m not proud~ hahaha
“自分の無力さを感じて”いるなう :<
I was doing math homework to further procrastinate on my essay when I started thinking about when the next reading needs to be done for HumCore… And then I started filling out my planner. Started worrying about how busy next week will be.
Then I checked FB to see that someone I’d known in middle school was seriously considering suicide. I spent a few minutes reading her status over again, trying to figure out whether she was joking, or perhaps I’d misread and someone had hacked her account or something.. I rarely see any updates from her. I started thinking about how I haven’t seen nor talked to her in years. I waited to see how her other friends would respond.
And then I spent about 40 minutes writing her a message that, in the end, I had to send through an email. I can’t argue or clearly present my thoughts, so my message probably won’t mean much. Plus I haven’t talked to her in ages, so maybe what I say shouldn’t mean anything. It’s just that.. in light of what happened yesterday with Ismael, whom I didn’t personally know, who didn’t have control over the end of his life.. Here’s someone I’ve actually talked to and laughed with and gotten to know, who is thinking about taking her own life. :(
The Goo Goo Dolls - Here Is Gone
A little sad because I felt stupid during my conference with my HumCore discussion leader and still am not quite sure what I’m going to write for my essay. And though the substitute TA for math was pretty awesome, I messed up on the homework “quiz” at the end. And I kind of feel bad for not going to the dodgeball game with my hall.
I’m hoping JSA cheers me up even though I’m not going bowling with them after the meeting..
The Goo Goo Dolls’ Greatest Hits Vol. 1 album needs to be part of Amazon’s $5 album deals.
I think I got back from LXP about 2 hours ago. I’m supposed to be studying, but I’ve been trying get info from my dad to fill out FAFSA form.. And then I started looking at scholarships on Fastweb. >.>;
——-
There was a lunar new year activity at LXP tonight. We wrote messages and inserted them along with chocolate coins into red envelopes. The envelopes were randomized and then redistributed, and we had to find out whose messages we’d received.
Ate Korean sticky rice cakes and fortune cookies. The fortunes actually had Chinese words on them; it was pretty cool! Pauline “dances” to remember the different tones to Chinese and Vietnamese words. LOL So like pho was a wiggly downward movement, Nguyen was a wiggly horizontal movement, and 芒果 was up / and down and up again V… xD
A variant of na adjectives exist, which take 〜たる -taru when functioning attributively (as an adjective, modifying a noun), and 〜と -towhen functioning adverbally (when modifying a verb), instead of the 〜な -na and 〜に -ni which are mostly used with na adjectives. taruadjectives do not predicate a sentence (they cannot end a sentence, as verbs and i-adjectives can) or take the copula (as na-adjectives and nouns can), but must modify a noun or verb. Note that sometimes na adjectives take a 〜と, and Japanese sound symbolism generally take a (sometimes optional) 〜と, though these are different word classes.
There are rather few of these words, and they usually considered somewhat stiff or archaic; this word class is generally not covered in textbooks for foreign language learners of Japanese. One of the most common is 堂々 dōdō ”magnificent, stately”. These are referred to in Japanese as ト・タル形容動詞 (to, taru keiyōdōshi) or タルト型活用 (taruto-kata katsuyō – “taro, to form conjugation”).
Historically, these developed in Late Old Japanese as a variant of na-adjectives, but the form mostly died out; the remaining taru adjectives are fossils.